Welt-in-Hannover.de Welt-in-Hannover.de Welt-in-Hannover.de Welt-in-Hannover.de
Clinch Interview

Clinch 2021جشنواره ی

در تریبون زنده جشنواره CLINCH 2021 ، لیلا ارکان برای بحث و گفتگو با کتابخانه های خودگردان دیدار کرد

بنیانگذاران کتابخانه های چند زبانه و خودگردان، در پاویلیون هانوفر با لیلا ارکان در مورد هویت، چندزبانگی، کثرت گرایی و سیاست بحث کردند.

  Claudia Ermelکلاودیا ارمل | 10.06.2021

رویدادهای ترکیبی، ترکیبی از زنده و کاملاً دیجیتالی ، در زمان کرونا به قالب ارجح تبدیل شد. پاویلیون هانوفر نیز با جشنواره Clinch امسال به این نوع اعتماد کرد. مکالمات با مهمانان دعوت شده در جریان مستقیم ارائه شده است و سپس می توانید در یوتیوب پیدا کنید.

اینجا: Clinch-Festival YouTube

CLINCH چیست؟

"CLINCH جشنواره ای برای بحث و توانمند سازی پس از استعمار و (پس از) مهاجران است. CLINCH جشنواره ای برای بحث های هنری، نظری و کنشگری سیاه پوستان، افراد رنگین پوست و (پس از مهاجران) است. CLINCH مقطعی است. کلینچ رادیکال است. CLINCH نیرو بخش است. سومین جشنواره CLINCH از 21 تا 24 مه 2021 بصورت آنلاین برگزار شد: چهار روز جشنواره با کارگاه های آموزشی، اجراها، بحث ها، قرائت ها، کنسرت ها، فضای تقویت و قالب های آزمایشی. "(متن اطلاعیه پاویلیون هانوفر)intersektional.

سه پروژه نمونه كتابخانه ای كه كاملاً به ابتكار خود كار كرده و خود اداره می شوند ، خود و سهام كتاب خود را ارائه دادند. كتابخانه كارگاه ، كتابخانه یهودی ، كتابخانه آفروسانترك: "كتابخانه های خودساخته از هانوفر به كتابخانه جشنواره ای موقت در CLINCH تبدیل شدند ، اپراتورها در مورد ریشه كتابخانه ها ، اهمیتی كه برای آنها دارند و ارزش رهایی بخشی آنها ذاتی است. مجموعه ها و مکانها ". (به نقل از بیانیه مطبوعاتی در اینترنت)

مکان های مهم برای آموزش و دیدار

این بحث توسط Leyla Ercan ، نماینده تنوع در Nds ، مدیریت شد. تئاتر دولتی هانوفر زمام امور را به دست گرفت. علاوه بر فردوس میرآبادی فون کارگاه ، به عنوان نماینده کتابخانه کارگاه ، دیوید راوش و کی شوایگمن-گریو از کتابخانه یهودیان و همچنین ویکتور گیامفی ، یاسمین آگیمانگ و جنارو استاینفورت از کتابخانه آفرو در آنجا بودند. مورد دوم از طریق سوئیچ ویدئو.

Nds. Staatstheater Hannover و kargah e.V. ,

پرسش های مربوط به وضعیت کتابخانه ها به عنوان مکان اجتماعات اجتماعی جوامع با جزئیات بیشتری بررسی شد. اما از قهرمانان داستان در مورد انگیزه ها ، گرایش های سیاسی ، فرهنگی و آموزشی آنها نیز سوال شد.

"کتابخانه ما نگاه یهودیان به جهان را جمع آوری می کند". (کتابخانه یهودی) "ما می خواهیم نمایندگی خود را به دست خود بگیریم." (کتابخانه Afrocentric) "ما به ویژه می خواهیم صدایی را به مردم تهدید کنیم كه توسط سانسور، تبعیض، انتقام گیری های سیاسی تهدید می شوند".

چندزبانگی به عنوان یک دستور سیاسی-اجتماعی

وجه اشتراک همه آنها چند زبانه بودن آنهاست. به رسمیت شناختن روزافزون زبان مادری و هویت ، اما همچنین عدم همدلی و دانش کم نمایشی در یک جامعه یورو مرکز مورد توجه قرار گرفت. فردوس میرآبادی برای همه آرزو کرد که علاوه بر کمک های بی شمار کتاب از جوامع و کارهای داوطلبانه گسترده ، در برخی مواقع در مورد حمایت مالی عمومی نیز تصمیم گیری شود.

وقتی مکالمه به موضوع گزینه های دسترسی ، استاندارد سازی و حرفه ای شدن کتابخانه ها تبدیل شد ، مخاطبان دریافتند که شبکه ای از کارگاه الکترونیکی ، کتابخانه ایران ، کتابخانه یهودی و کتابخانه هانا آرنت قبلاً ضبط حرفه ای را آغاز کرده اند و ثبت نام مشغول است . از كتابخانه Afrocentric به طور خودجوش دعوت شد كه به انجمن بپیوندد. به زودی کتابخانه ی ایردیان نیز که در دست ساخت است، باید بخشی از آن باشد.

عباس یاسین، کارگردان فیلم ویدئویی ، که در عین حال برای کار خود در کلینچ جایزه دریافت کرده است ، یک کلیپ کوتاه از هر کتابخانه منفرد ایجاد کرد، از جمله خواندن کوچک یکی از کتاب های مورد علاقه قهرمانان.

در اینجا می توانید کلیپ های ویدیویی عباس یاسین درباره کتابخانه های منفرد را با مصاحبه و خواندن کوتاه پیدا کنید.

Jüdische Bibliothek Hannover

Afro-Bibliothek

kargah Bibliothek

جهان در هانوفر از کمک‌های همکاران افتخاری خود و حمایت‌ نهادهای گوناگون سپاسگذاری می‌کند و به ادامۀ این حمایت‌ها و همکاری‌ها امید دارد.

سرپرست پروژۀ جهان در هانوفر خانم دوریس شرودرـ کوپف، مسئول امور مشارکت مهاجرین، در شهرداری هانوفر می‌باشند.

kargah e. V. - Verein für interkulturelle Kommunikation, Migrations- und Flüchtlingsarbeit    Kulturzentrum Faust e. V.    Landeshauptstadt Hannover